線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 18:41 - 南京官話《新約全書》

那瞎子道、我的主呵、我要得看見、

參見章節

更多版本

當代譯本

「你要我為你做什麼?」 他說:「主啊!我想看見。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「你要我為你做甚麼?」他說:「主啊,叫我看得見!」

參見章節

新譯本

“你要我為你作甚麼?”他說:“主啊,叫我能看見!”

參見章節

中文標準譯本

「你要我為你做什麼呢?」 他說:「主啊,我要重見光明!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

「你要我為你做甚麼?」他說:「主啊,我要能看見。」

參見章節

新標點和合本 神版

「你要我為你做甚麼?」他說:「主啊,我要能看見。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 18:41
6 交叉參考  

耶穌止步、吩咐人帶他來、到了跟前、耶穌問道、你要我做什麼。


耶穌道、可以的、你的信把你醫好了。


倘若所望的、還沒有得着、就要耐着性兒等候。


不要憂慮太過、萬樣事情應當祈禱謝恩、呼告上帝。