路加福音 11:14 - 南京官話《新約全書》 耶穌趕去一個害人喉啞的鬼、鬼出去、喉啞的人、就會說話、眾人希奇。 更多版本當代譯本 有一次,耶穌趕出一個使人啞巴的鬼。鬼一出去,啞巴就能說話了,眾人都很驚奇。 四福音書 – 共同譯本 耶穌趕走了一個使人啞吧的鬼,鬼出去後,啞吧就說起話來,眾人都驚奇不止。 新譯本 耶穌趕出一個啞巴鬼,鬼既出去,啞巴就說起話來,眾人都希奇。 中文標準譯本 有一次,耶穌正在驅趕一個使人成為啞巴的鬼魔。鬼魔一出去,啞巴就說出話來,眾人都感到驚奇。 新標點和合本 上帝版 耶穌趕出一個叫人啞巴的鬼;鬼出去了,啞巴就說出話來;眾人都希奇。 新標點和合本 神版 耶穌趕出一個叫人啞巴的鬼;鬼出去了,啞巴就說出話來;眾人都希奇。 |