線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 9:12 - 南京官話《新約全書》

眾人道、那個人在那裏、答道、我不曉得。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們問:「那人在哪裡?」他說:「我不知道。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們又問他:「那個人在哪裏?」他回答:「我不知道。」

參見章節

新譯本

他們說:“那人在哪裡?”他說:“我不知道。”

參見章節

中文標準譯本

他們問:「那個人在哪裡?」 他說:「我不知道。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們說:「那個人在哪裏?」他說:「我不知道。」

參見章節

新標點和合本 神版

他們說:「那個人在哪裏?」他說:「我不知道。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 9:12
5 交叉參考  

猶太人在節期的時候、找尋耶穌、說道、他在那裏。


答道、有個人名叫耶穌、用唾沫和泥、塗在我眼睛上、叫我到西羅亞池裏去洗、我去洗就明亮了。


眾人領他去見𠵽唎㘔教門的人。