線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 8:36 - 南京官話《新約全書》

若是兒子釋放你、你就果然釋放了。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,如果上帝的兒子釋放了你們,你們就真正自由了!

參見章節

四福音書 – 共同譯本

如果兒子讓你們自由,你們就確實是自由的了。

參見章節

新譯本

所以, 神的兒子若使你們自由,你們就真的得自由了。

參見章節

中文標準譯本

所以,如果子使你們自由,你們就真正自由了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。

參見章節

新標點和合本 神版

所以天父的兒子若叫你們自由,你們就真自由了。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 8:36
12 交叉參考  

上主的神降臨到我用膏澆我、叫我傳福音、給貧窮人聽心裏悲傷的人、可以把他醫好、


為的是靠着基督 耶穌、受了聖神得活的法兒、叫我脫陷罪取死的法兒。


凡做人的奴才、主召他宗主、那是主釋放他、不做人的奴才被召的、就是基督的僕。


我所說的神就是主、主的神所在的地方、便叫人自由自在。


基督賞賜我們自由自在的、我們便要靠着這個道理立定、不要再做奴才、好脫律法的擔子咯。