線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:31 - 南京官話《新約全書》

若我為自己做見證、這見證就不真了。

參見章節

更多版本

當代譯本

「如果我為自己作見證,我的見證是無效的。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「如果我為我自己作證,我的證言就不足採信。

參見章節

新譯本

我若為自己作證,我的見證就不真。

參見章節

中文標準譯本

「如果我為自己做見證,我的見證就無效 。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「我若為自己作見證,我的見證就不真。

參見章節

新標點和合本 神版

「我若為自己作見證,我的見證就不真。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:31
4 交叉參考  

耶穌道、我若榮耀自己、就不能得榮耀、使我榮耀的、是我的父、就是你們所說是你的上帝。


你應該寫書子、達知老底嘉會的使者道、至誠真實的見證、就是上帝造化的頭一個、告訴你們道、