線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 16:26 - 南京官話《新約全書》

那時候你們將要靠我的名兒祈禱、我不說我將代你們求父、

參見章節

更多版本

當代譯本

到那天,你們將要奉我的名祈求,我不是說我要為你們向父祈求。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

在那一天,你們會以我的名義祈求,我不對你們說,我會為你們向父親祈求。

參見章節

新譯本

到了那天,你們要奉我的名祈求,我不是說我要為你們請求父;

參見章節

中文標準譯本

在那一天,你們會奉我的名祈求,而且我並不是說我要替你們向父祈求。

參見章節

新標點和合本 上帝版

到那日,你們要奉我的名祈求;我並不對你們說,我要為你們求父。

參見章節

新標點和合本 神版

到那日,你們要奉我的名祈求;我並不對你們說,我要為你們求父。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 16:26
9 交叉參考  

我將求父、父必定另外把那保惠的先生賞給你們、永遠和你們一同居住、


那時候你們將曉得我在父裏面、你在我裏面、我在你裏面啊。


耶穌曉得他們要問、因說道、我說過一會子不看見我、再過一會子看見我、你們不是在那裏大家盤問嗎。


當那時候、你們不用來問我、我實在告訴你們、但凡靠我的名兒求父的、父必定賜給你們。


我們曉得你沒有一件不知道的、不必有人來問你、所以我信你是從上帝出來的喲。


我因為他們自己作潔淨的、叫他們用真理也做潔淨的。


父呵、願你所賜給我的人、和我一同居住、使他們看你賜給我的榮耀、因為創造世界以前、你已經愛我了。


我為他們祈禱、不是為世人祈禱、是為你所賜我的人、因他們是屬你的人呵。


又誰能夠定我們的罪呢、基督已經死了、復活過來、坐在上帝的右邊、常常保佑我們的。