線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 2:20 - 南京官話《新約全書》

你們是聖神感化的、好像擦過油的一樣、所以沒一件不知道。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們從那位聖者領受了恩膏,所以明白真理。

參見章節

新譯本

你們從那聖者得著膏抹,這是你們都知道的。

參見章節

中文標準譯本

至於你們,你們從那位聖者領受了恩膏,並且你們大家都已經知道了這事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們從那聖者受了恩膏,並且知道這一切的事。

參見章節

新標點和合本 神版

你們從那聖者受了恩膏,並且知道這一切的事。

參見章節

和合本修訂版

你們從那聖者受了恩膏,並且你們大家都知道。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 2:20
28 交叉參考  

耶穌道、天國的奧妙、只叫你們曉得、不叫別人曉得的、


噯拿撒勒的人耶穌、我和你有什麼相干、你來害我嗎、我曉得你是什麼人、就是上帝稱做潔淨的人喲。


上主的神降臨到我用膏澆我、叫我傳福音、給貧窮人聽心裏悲傷的人、可以把他醫好、


唉拿撒勒人耶穌呵、我和你有什麼相干、你來要害我嗎、我曉得你、是上帝稱做潔淨的人。


惟有保惠的先生、就是聖神、天父因為我的名兒差遣的、將把許多的道理指點你們、使你們記念我所說的話呵。


真理的神到了、將引導你們、叫你們都曉得真理、他不是自己作主說的、只是把所聽見的說出來、又把那未來的事指點你們、


你們又曉得上帝用聖神能幹、賜給拿撒勒人耶穌、耶穌周遊行善、醫治被魔鬼制伏的人、因為上帝幫助他。


這樣的、是你們丟棄了清潔公義的人、反求釋放凶惡的人喲、


只有被聖神感動的人、能忖度萬樣的理、自己倒不被人忖度。


你喜懽好事、惱恨歹事、所以上帝、就是你的上帝、將油來澆你、使你心裏爽快、比你那些同伴的都尊貴些。


他們不用教訓兄弟鄰舍認識上帝、因為自尊至卑、眾人必定曉得我。


你們被主感化、好像擦過油的一樣、這感化存在你們心裏、所以不必受人的教訓、主所感化你們、開導你們的、都是真實、沒有些兒虛假、主既然開導你們、就該把心和主相交了。


我們的心和上帝相交、上帝的心和我們相交、如何看得出呢、只因上帝將他的神賞賜我們就是了。


古時的事、你們久已知道了、我願你們記着、從前主救百姓出埃及、後來滅那些不信的人。


你應該寫書子、達知非拉鐵非會的使者道、掌大闢的鑰匙、開了便沒有人能夠關的、關了便沒有人能夠開的、清潔誠實的主、告訴你們道、


這靈物各有六個翅膀、滿身都有眼睛、晝夜沒有停歇、說道、清潔呵、清潔呵、清潔呵、從古至今、永遠長在、無所不能的主上帝呵。