線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 13:24 - 南京官話《新約全書》

請教訓你們的和聖徒們的安、以大利人請你的安。

參見章節

更多版本

當代譯本

請問候所有帶領你們的人以及眾聖徒。從義大利來的人也問候你們。

參見章節

新譯本

請問候所有領導你們的人和所有聖徒。從意大利來的人也問候你們。

參見章節

中文標準譯本

請問候所有帶領你們的人和所有的聖徒。從意大利來的那些人也問候你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

請你們問引導你們的諸位和眾聖徒安。從意大利來的人也問你們安。

參見章節

新標點和合本 神版

請你們問引導你們的諸位和眾聖徒安。從意大利來的人也問你們安。

參見章節

和合本修訂版

請你們向帶領你們的諸位和眾聖徒問安。從意大利來的人也向你們問安。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 13:24
14 交叉參考  

有個亞居拉是猶太人、生在本都、遇着革老丟降詔、叫猶太人離羅馬京都、所以亞居拉和妻百基拉、才從以大利來、保羅遇見了、就投奔他們、


非士都決意叫我們渡過了海、到以大利去、就把保羅和幾個囚犯解到西巴士督營裏的百總、名叫猶流的手裏、


亞拿尼亞道、主啊我聽見人說這個人、在耶路撒冷使聖徒受苦、


我勸兄弟們心服他、並要心服那些一同做事、一同勞苦的人咯。


遵上帝的旨意、做耶穌   基督的使徒保羅、和兄弟提摩太、寫書子達哥林多城裏上帝的會、並亞該亞徧處的聖徒、


耶穌   基督的僕保羅、和提摩太寫書、達知腓立比地方、那些宗基督   耶穌的聖徒、和列位督會的、並在會中辦事的人、


眾聖徒也請你們的安、該撒的眷屬、更加致意你們。


寫書子達知哥羅西那些宗基督的聖徒、忠信的兄弟、願我父上帝和主耶穌   基督、把恩典平安賞給你們。


因為聽見你信主耶穌、疼愛眾聖徒。


那教訓你們的人、也要被上帝審判的、所以他為着你們的靈魂、關心謹慎、你們應當信從他、使他歡喜、沒有煩惱、若不這樣、就沒有益到你們了。


教道你們的人、把上帝的道傳給你們、你們便該記念着、想他所行的功效、就跟着他信主。