線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:38 - 南京官話《新約全書》

有不知道的人、由他罷了、

參見章節

更多版本

當代譯本

如果有人對此視而不見,不必理會他。

參見章節

新譯本

如果有人不理會,別人也不必理會他。

參見章節

中文標準譯本

但如果有人不承認,他也不會被承認。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若有不知道的,就由他不知道吧!

參見章節

新標點和合本 神版

若有不知道的,就由他不知道吧!

參見章節

和合本修訂版

若有不理會的,你們也不必理會他。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:38
8 交叉參考  

且由他們去、他們是瞎子攙瞎子、用瞎子攙瞎子、兩個人將一並跌到坑裏去呵、


不要把乾淨的東西向狗撂去、也不要把珍珠向豬撒去、恐怕被他踐踏、轉過身子來咬你。


倘有設教的、或被聖神感動的、必定曉得我所寫的是主的命令咯。


兄弟呵應該羨慕設教、那說各國鄉談的人也不要禁止他、