線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:24 - 南京官話《新約全書》

假如眾人正在設教、有不信的和愚民進來、就把這個話來自己責備、自己批評。

參見章節

更多版本

當代譯本

但如果你們都做先知講道,偶然有非信徒或是不懂方言的人進來,他會因所聽的道而知罪,良心受到譴責,

參見章節

新譯本

如果大家都講道,有未信的人或不明白的人進來,他就會被眾人勸服而知罪,被眾人審問了。

參見章節

中文標準譯本

但如果大家都做先知傳道,有一個不信的或不明白的人進來,他就會因這一切而知罪、受到責問,

參見章節

新標點和合本 上帝版

若都作先知講道,偶然有不信的,或是不通方言的人進來,就被眾人勸醒,被眾人審明,

參見章節

新標點和合本 神版

若都作先知講道,偶然有不信的,或是不通方言的人進來,就被眾人勸醒,被眾人審明,

參見章節

和合本修訂版

若個個都作先知講道,偶然有不信的或是不懂方言的人進來,就被眾人勸戒,被眾人審問,

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:24
8 交叉參考  

來的時候、必定論罪、論義、論審判、叫世上的人、自己責備、


你們來看一個人、能夠把我素日所做的事、都說出來、難道這不是基督麼。


眾人聽見這句話心如刀刺、問彼得和使徒們道、兄弟呵、我們應該做什麼。


應當求仁愛、羨慕聖神的賞賜、其中最要緊的是設教。


若是你只在心裏祝謝、那愚民聽見了、不曉得是講什麼、豈能夠說這是我心所願的嗎。


只有被聖神感動的人、能忖度萬樣的理、自己倒不被人忖度。