線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 14:10 - 南京官話《新約全書》

世上的鄉談多得狠、總沒有無意思的。

參見章節

更多版本

當代譯本

世上有各種語言,卻沒有一種是毫無意義的。

參見章節

新譯本

世上有那麼多種語言,但沒有一種是沒有意義的。

參見章節

中文標準譯本

世界上也許有好多種語言,但沒有一種是沒有意思的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

世上的聲音,或者甚多,卻沒有一樣是無意思的。

參見章節

新標點和合本 神版

世上的聲音,或者甚多,卻沒有一樣是無意思的。

參見章節

和合本修訂版

世上有許多種語言,卻沒有一樣是無意思的。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 14:10
2 交叉參考  

若不曉得意思、那說話的人定把我當做夷人、就是我把他也當做夷人了。


倘舌音不明、那裏曉得他說的是什麼話、可不是白白的說掉了。