線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 8:14 - 南京官話《新約全書》

使徒們在耶路撒冷、聽見撒馬利亞人受了上帝的道、就打發彼得和約翰到那裏去。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶路撒冷的使徒聽說撒瑪利亞人接受了上帝的道,就派彼得和約翰去那裡。

參見章節

新譯本

在耶路撒冷的使徒,聽見撒瑪利亞居民領受了 神的道,就差派彼得和約翰到他們那裡去。

參見章節

中文標準譯本

在耶路撒冷的使徒們聽說撒馬利亞人接受了神的話語,就派彼得和約翰到他們那裡去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

使徒在耶路撒冷聽見撒馬利亞人領受了上帝的道,就打發彼得、約翰往他們那裏去。

參見章節

新標點和合本 神版

使徒在耶路撒冷聽見撒馬利亞人領受了神的道,就打發彼得、約翰往他們那裏去。

參見章節

和合本修訂版

在耶路撒冷的使徒聽見撒瑪利亞人領受了上帝的道,就打發彼得和約翰到他們那裏去。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 8:14
15 交叉參考  

撒種在肥地上的、好像人聽道、就明白了、結的果兒、有一百倍的、有六十倍的、有三十倍的。


耶穌打發彼得、約翰、說道、你們去預備節期的筵席、我們要吃的。


但凡拒絕我、不遵我所說的話、便有罪他的了、就是我所傳的道理、到了末日、將要罪他的。


使徒們和兄弟在猶太聽見外邦人也受了上帝的道、


到了耶路撒冷教會的人和使徒長老都接待他、保羅就告訴他們、上帝用他二人所做的事。


這地方的人、比帖撒羅尼迦的人良善些、因為他們情願安然受教、只天天揣摩經書、果然有這句話沒有、


當那一天、喜歡受教的人、都受洗禮的、數目添了有三千人。


當那時候、在耶路撒冷的教會、大遭逼迫攆逐、除了使徒以外、都各分散、到猶太、撒馬利亞各處去了


他們三個人素日都是有名聲的、算教門的石柱、原曉得主把這恩典賞給我、所以伸出右手來、和我及巴拿巴交通、叫我們去教訓那外邦的人、他們自己去教訓那受割禮的人咯。


我感謝上帝不了、因為我傳上帝的道理、你們受了、並不是像人口裏出來的、實在是從上帝出的、用力在你們信主的中間做出來。


差我的兄弟提摩太、就是上帝的僕、和我一同勞苦、傳基督福音、叫你們心裏把持得定、看你們信主、就來安慰你們。


用百般的奸詐、那自棄的人就被他迷惑了、因為他們不情願受真理、得着拯救咯。