線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 4:10 - 南京官話《新約全書》

你們和以色列的百姓、應該曉得、拿撒勒的耶穌   基督、是你們所釘在十字架上、上帝所復活的、就是用他的名兒、使這個人得好、站在你面前。

參見章節

更多版本

當代譯本

那麼,你們和所有以色列人都應當知道,他能健康地站在你們面前,全是靠拿撒勒人耶穌基督的名!你們把祂釘在十字架上,但上帝使祂從死裡復活了。

參見章節

新譯本

那麼,你們各位和以色列全民都應當知道,站在你們面前這人好了,是因拿撒勒人耶穌基督的名。這位耶穌基督,你們把他釘死在十字架上, 神卻使他從死人中復活。

參見章節

中文標準譯本

那麼,你們大家和所有以色列子民應當知道:這個人健全地站在你們面前,是藉著拿撒勒人耶穌基督的名。這位耶穌基督,你們把他釘上十字架,但是神使他從死人中復活了!

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們眾人和以色列百姓都當知道,站在你們面前的這人得痊癒是因你們所釘十字架、上帝叫他從死裏復活的拿撒勒人耶穌基督的名。

參見章節

新標點和合本 神版

你們眾人和以色列百姓都當知道,站在你們面前的這人得痊癒是因你們所釘十字架、神叫他從死裏復活的拿撒勒人耶穌基督的名。

參見章節

和合本修訂版

那麼,你們大家和以色列全民都當知道,站在你們面前的這人得痊癒,是因你們所釘在十字架、上帝使他從死人中復活的拿撒勒人耶穌基督的名。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 4:10
16 交叉參考  

來到一城名叫拿撒勒、就住在那裏、應了列位先知的話道、人將稱他是拿撒勒人了。


答道、拿撒勒人、耶穌經過。


這基督就是耶穌、上帝叫他復活、我們都作見證。


這樣說來、你們以色列合家、應該確實曉得、你所釘的耶穌、就是上帝立做主、做基督的。


你們應該曉得上帝救人的道理、已傳到外邦人、他們將要聽的呵。


彼得道、金銀我是沒有的、但把我所有的給你、就是藉拿撒勒人、耶穌   基督的名兒、使你起來行走。