線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 10:20 - 南京官話《新約全書》

起來下屋、同他們去、不要疑惑這是我打發他來的。

參見章節

更多版本

當代譯本

快下樓跟他們同去,不必多慮,他們是我差來的。」

參見章節

新譯本

起來,下去吧,跟他們一起去,不要疑惑,因為是我差他們來的。”

參見章節

中文標準譯本

你起來,下去與他們一起走,不要有任何疑惑,因為是我派他們來的。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

起來,下去,和他們同往,不要疑惑,因為是我差他們來的。」

參見章節

新標點和合本 神版

起來,下去,和他們同往,不要疑惑,因為是我差他們來的。」

參見章節

和合本修訂版

起來,下去,跟他們同去,不要疑惑,因為是我差他們來的。」

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 10:20
11 交叉參考  

耶穌說道、你們到普天下去、傳福音的道理、給萬民聽。


彼得下來、看見哥尼流所打發來的人、因說道、我就是你所找尋的人、你來做什麼。


聖神吩咐我一同去、不要疑惑、這兄弟六個人、和我一起去、到了哥尼流的屋裏。


兩個人奉了聖神的差使、就到西流基渡過海、到居比路。


主的使者、對腓力道、起來、望南去、到耶路撒冷、往迦薩的路上走、這路是荒野。


主道、你只管去罷、他是我所揀選的器皿、將要傳我的名、給外邦人和君王並以色列人聽、


亞拿尼亞就去、進他的房子、用手摸着他、道、兄弟掃羅呵、你來的時候、在路上所看見的主耶穌、打發我來、使你能夠看見、被聖神感動。


祈禱的時候、總要相信、不可疑惑、疑惑的人好比海裏的浪、被風吹動、就搖盪了、