線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 8:7 - 北京官話譯本

空中的鶴、知道來去的定期、班鳩燕子天鵝、也知守候當來的時節、我民卻不知道耶和華的律法。

參見章節

更多版本

當代譯本

天空的鸛鳥尚且知道來去的季節, 斑鳩、燕子和白鶴也遵守遷徙的時間, 但我的子民卻不知道耶和華的法則。

參見章節

新譯本

連空中的鸛鳥也知道自己來去的季候; 斑鳩、燕子和白鶴也謹守遷移的時令; 我的子民卻不曉得耶和華的法則。

參見章節

新標點和合本 上帝版

空中的鸛鳥知道來去的定期; 斑鳩燕子與白鶴也守候當來的時令; 我的百姓卻不知道耶和華的法則。

參見章節

新標點和合本 神版

空中的鸛鳥知道來去的定期; 斑鳩燕子與白鶴也守候當來的時令; 我的百姓卻不知道耶和華的法則。

參見章節

和合本修訂版

空中的鸛鳥知道自己的季節, 斑鳩、燕子與白鶴也守候當來的時令; 我的百姓卻不知道耶和華的法則。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

唉!連鸛鳥都知道季候,定期飛回來;斑鳩、燕子、白鶴也都隨季節遷移。但是我的子民哪,你們竟不懂得我的法則!

參見章節
其他翻譯



耶利米書 8:7
10 交叉參考  

地上百花都已開放、百鳥鳴呌時候已到、我們地方斑鳩的聲音業已聽見。


牛認識主人、驢認識主人的槽、以色列卻不認識、我民卻不知曉。


枝條枯乾、必被折斷、婦女來拾、用以燒火、因為這民蒙昧無知、創造他的主不憐恤他、不向他施恩。


他們一味宴樂、彈琴、鼓瑟、擊鼓、吹笛、飲酒、不顧視主的作為、不觀察主手所作的。


我民愚拙、不認識我、他們是蒙昧子類、毫無聰明、但巧於行惡、不知行善。


因此林中的獅子抓打他們、夜間的狼吞食他們、豹在一切城外伏侯他們、凡出城的、必被抓撕、因為他們罪愆極多、違背過甚。


因此律法廢棄、是非不按真理判斷、惡人圍困善人、以致曲直顛倒。○


我又舉目觀看、見有兩個婦人出來、有翅膀如鶴的翅膀、翅膀中有風、他們將這以法搭起來懸在天地中間。