線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 16:3 - 北京官話譯本

我既來到、就寫信打發你們所選擇的數人、將你們的捐資、送到耶路撒冷去。

參見章節

更多版本

當代譯本

我到了以後,會差遣你們委託的人帶著推薦信,把你們的捐款送到耶路撒冷。

參見章節

新譯本

我來到之後,你們選中了甚麼人,我就派他們帶著書信,把你們的捐款送到耶路撒冷去。

參見章節

中文標準譯本

等我來了,我會派你們所認可的那些人,帶著書信,把你們的惠贈送到耶路撒冷。

參見章節

新標點和合本 上帝版

及至我來到了,你們寫信舉薦誰,我就打發他們,把你們的捐資送到耶路撒冷去。

參見章節

新標點和合本 神版

及至我來到了,你們寫信舉薦誰,我就打發他們,把你們的捐資送到耶路撒冷去。

參見章節

和合本修訂版

等到我來了,你們寫信舉薦誰,我就差遣他們,把你們的款項送到耶路撒冷去。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 16:3
8 交叉參考  

若有人飢餓、可以在家先吃、免得你們聚會、自己取罪、其餘的事、我來的時候再為安排。


若我也當去、他們就和我一同去。


我豈是又舉薦自己麽、我豈是像別人要人的薦書給你們、或是要你們的薦書給人麽。


多方勸我們、收下他們為供給聖徒所捐的銀子。


所以我又勸提多、既在你們中間開首勸捐、就當辦完這事。