線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 2:27 - 中文標準譯本

接著,耶穌對他們說:「安息日是為人而存在的,人不是為安息日而存在的。

參見章節

更多版本

當代譯本

然後,耶穌對他們說:「安息日是為人設立的,人不是為安息日設立的。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌還對他們說:「安息日是為人設立的,不是人為安息日。

參見章節

新譯本

耶穌又告訴他們:“安息日是為人設立的,人並不是為安息日設立的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又對他們說:「安息日是為人設立的,人不是為安息日設立的。

參見章節

新標點和合本 神版

又對他們說:「安息日是為人設立的,人不是為安息日設立的。

參見章節

和合本修訂版

他又對他們說:「安息日是為人設立的,人不是為安息日設立的。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 2:27
13 交叉參考  

「六天你要做工,但第七天要安息,好使你的牛和驢安歇,也使你女僕的兒子和寄居者恢復精力。


「如果你在安息日克制自己的腳步, 在我的聖日不行自己所喜悅的事; 如果你稱安息日為可喜樂的, 稱耶和華的聖日為可尊重的; 如果你尊重這日, 不行自己的路, 不求自己所喜悅的事, 不按自己的意思說話;


所以,人子是主,也是安息日的主。」


耶穌對他們說:「我問你們,在安息日是否可以行善或作惡,救命或害命?」


既然人在安息日受割禮,是為了不違犯摩西的律法;那麼,因為我在安息日使一個人完全康復,你們就對我生氣嗎?


的確,這一切都是為了你們的緣故,好讓恩典藉著更多的人而增多,使感謝充實滿溢,歸於神的榮耀。


要謹守安息日,把它分別為聖,正如耶和華你的神所指示你的。


但第七日是耶和華你神的安息日,你和你的兒女、僕婢,你的牛驢和一切牲畜,以及你城裡的寄居者,都不可做任何工作,好讓你的僕婢可以像你一樣休息。


所以,在吃喝的事上,或在有關節日、月朔或安息日的事上,不要讓人評斷你們。