線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 1:4 - 中文標準譯本

於是約翰就來了。他在曠野施洗,並宣講為罪得赦免而悔改的洗禮。

參見章節

更多版本

當代譯本

果然,施洗者約翰出現了,他在曠野宣講悔改就得赦罪的洗禮。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

約翰施洗者果真出現在曠野裏,宣講赦罪的悔改。

參見章節

新譯本

照這話,施洗的約翰在曠野出現了,傳講悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節

新標點和合本 上帝版

照這話,約翰來了,在曠野施洗,傳悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節

新標點和合本 神版

照這話,約翰來了,在曠野施洗,傳悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節

和合本修訂版

照這話,施洗約翰來到曠野,宣講悔改的洗禮,使罪得赦。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 1:4
11 交叉參考  

「我用水給你們施洗,是為了你們的悔改。但在我之後來的那一位,是比我更強有力的,我就是為他提鞋子也不配。他要用聖靈和火給你們施洗。


承認自己的罪孽,在約旦河裡受他的洗禮。


全猶太地區和整個耶路撒冷的人,都出來到他那裡,承認自己的罪孽,在約旦河裡受他的洗禮。


藉著罪得赦免, 賜給他的子民救恩的知識。


約翰也在撒令附近的艾嫩施洗,因為那裡水多。眾人紛紛而來受洗。


你們知道在約翰所傳講的洗禮以後,那從加利利開始,在猶太全地所發生的事,


現在你還等什麼呢?起來,當受洗!求告他的名,當洗去你的罪孽!』