線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 3:1 - 中文標準譯本

耶和華啊,我的敵人何其多, 許多人起來攻擊我!

參見章節

更多版本

當代譯本

耶和華啊,我的敵人何其多! 眾人群起攻擊我!

參見章節

新譯本

耶和華啊!我的仇敵竟然這麼多。 起來攻擊我的竟然那麼多。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華啊,我的敵人何其加增; 有許多人起來攻擊我。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華啊,我的敵人何其加增; 有許多人起來攻擊我。

參見章節

和合本修訂版

耶和華啊,我的敵人何其增多! 許多人起來攻擊我。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主啊,我竟然有這麼多仇敵! 有這麼多的人攻擊我!

參見章節
其他翻譯



詩篇 3:1
7 交叉參考  

押沙龍和以色列眾人進了耶路撒冷,亞希多弗也與他一起。


求你奇妙地顯明你的慈愛; 拯救者啊,你用右手使投靠你的人脫離那起來的敵對者!


「兄弟將要把兄弟出賣,置於死地;父親對孩子也會這樣。兒女會起來與父母作對,並且害死他們。


全體民眾都回答說:「他的血歸在我們和我們兒女的身上!」


這些王都會合起來,到米倫水邊一同紮營,與以色列作戰。