線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




腓立比書 1:19 - 中文標準譯本

因為我知道,藉著你們的祈禱和耶穌基督之靈的幫助,事情將為我轉變以致我獲救。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為我知道,藉著你們的禱告和耶穌基督之靈的幫助,我終必得到釋放。

參見章節

新譯本

因為我知道,藉著你們的祈求和耶穌基督的靈的幫助,我一定會得到釋放。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為我知道,這事藉着你們的祈禱和耶穌基督之靈的幫助,終必叫我得救。

參見章節

新標點和合本 神版

因為我知道,這事藉着你們的祈禱和耶穌基督之靈的幫助,終必叫我得救。

參見章節

和合本修訂版

因為我知道,這事藉著你們的祈禱和耶穌基督的靈的幫助,終必使我得到釋放。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

因為知道藉著你們的禱告和耶穌基督的靈的幫助,我一定會恢復自由。

參見章節
其他翻譯



腓立比書 1:19
11 交叉參考  

他們來到密細亞地區的邊界,試著要往比提尼亞省去,可是耶穌的靈不允許。


我們也知道,神使萬事相輔相成,是為了愛神之人的益處,就是那些按照他的心意蒙召之人的益處。


但既然神的靈真是住在你們裡面,你們就不屬於肉體,而屬於聖靈了。不過如果有人沒有基督的靈,這個人就不屬於基督了。


為了這緣故,我派提摩太到你們那裡去。他是我在主裡又親愛又忠心的兒子,他會使你們想起我在基督耶穌裡的行事為人,正如我在各處、各教會中所教導的。


你們也能通過祈禱一同幫助我們,好讓許多人因著那臨到我們的恩惠為我們獻上感謝;這恩惠是通過許多人臨到我們的。


那麼,神賜給你們聖靈,又在你們中間行神蹟,是本於你們在律法上的行為,還是本於你們信而聽從呢?


而且因你們是兒子,神就派遣他兒子的靈進入你們的心,呼叫:「阿爸!父啊!」


這到底有什麼關係呢?只是在各種方法中,無論是假意還是真心,基督都被傳開了;我為此就歡喜,並且還要歡喜,


他們查考了自己裡面基督之靈,當他預言有關基督的苦難和此後的榮耀時,究竟指明的是什麼時候、或什麼樣的情況。