線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 6:18 - 中文標準譯本

當時,大風吹起,湖水翻騰。

參見章節

更多版本

當代譯本

忽然,湖面上狂風大作,波濤洶湧。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

因當時刮著大風,海就翻騰起來。

參見章節

新譯本

忽然海上起了狂風,波浪翻騰。

參見章節

新標點和合本 上帝版

忽然狂風大作,海就翻騰起來。

參見章節

新標點和合本 神版

忽然狂風大作,海就翻騰起來。

參見章節

和合本修訂版

忽然狂風大作,海浪翻騰。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 6:18
5 交叉參考  

他一吩咐,暴風就興起, 揚起海洋的波濤。


他使雲霧從地極上騰, 使閃電隨雨水而發, 又使風從他的庫房而出。


那時,船已經離岸有幾百公尺,由於逆風,被波浪沖擊。


他們上了船,開始渡過湖往迦百農去。原來天色已經黑了,而耶穌還沒有來到他們那裡。


他們已經划了約有四、五公里,看到耶穌在湖面上行走,逐漸向船靠近,他們就感到懼怕。