線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:31 - 中文標準譯本

「如果我為自己做見證,我的見證就無效 。

參見章節

更多版本

當代譯本

「如果我為自己作見證,我的見證是無效的。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

「如果我為我自己作證,我的證言就不足採信。

參見章節

新譯本

我若為自己作證,我的見證就不真。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「我若為自己作見證,我的見證就不真。

參見章節

新標點和合本 神版

「我若為自己作見證,我的見證就不真。

參見章節

和合本修訂版

「我若為自己作見證,我的見證就不真。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:31
4 交叉參考  

讓別人稱讚你,而不是用自己的口; 讓外人稱讚你,而不是用自己的嘴。


耶穌回答:「如果我榮耀自己,我的榮耀就算不得什麼。榮耀我的是我的父,就是你們說『他是我們的神』的那一位。


「你要給那在勞迪西亞教會的使者 寫信說: 「那位阿們,就是那信實的、真實的見證者,神創造之物的本源,這樣說: