線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 4:7 - 中文標準譯本

有一個撒馬利亞婦人來打水。耶穌對她說:「請給我一點水喝。」

參見章節

更多版本

當代譯本

門徒都進城買食物去了。有一個撒瑪利亞的婦人來打水,耶穌對她說:「請給我一點水喝。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那時,有一個撒馬利亞的婦人正來打水。耶穌對她說:「請給我一點水喝!」

參見章節

新譯本

有一個撒瑪利亞婦人來打水。耶穌對她說:“請給我水喝。”

參見章節

新標點和合本 上帝版

有一個撒馬利亞的婦人來打水。耶穌對她說:「請你給我水喝。」(

參見章節

新標點和合本 神版

有一個撒馬利亞的婦人來打水。耶穌對她說:「請你給我水喝。」(

參見章節

和合本修訂版

有一個撒瑪利亞婦人來打水。耶穌對她說:「請給我水喝。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 4:7
9 交叉參考  

那僕人迎著她跑去,說:「請你讓我喝一點你罐子裡的水。」


看哪,我站在水泉旁,我對哪個出來打水的童女說『請你讓我喝一點你罐子裡的水』,


以利亞就起身前往撒勒法。他來到城門口,看見一個寡婦在那裡撿木柴,就呼喚她說:「請用罐子給我拿一點水喝。」


無論誰,因著門徒的名份,就是拿一杯涼水給這些卑微人中的一個喝,我確實地告訴你們:他絕不會失去他的報償。」


這事以後,耶穌知道一切都已經完成了,為要應驗經上的話,就說:「我渴了。」


耶穌回答她,說:「如果你明白神的恩賜,也知道是誰對你說『給我一點水喝』,你早就求他了,他也把活水給你了。」


雅各井就在那裡。耶穌因旅途勞累,就坐在井邊。那時大約是中午十二點。


那時,他的門徒們進城買食物去了。