線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 18:6 - 中文標準譯本

耶穌一說「我就是」,他們就往後退,倒在地上。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們聽到耶穌說「我就是」,便後退跌倒在地上。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌一對他們說了「我就是」,他們就倒退下來,跌在地上。

參見章節

新譯本

耶穌一說“我就是”,他們就往後退,倒在地上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌一說「我就是」,他們就退後倒在地上。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌一說「我就是」,他們就退後倒在地上。

參見章節

和合本修訂版

耶穌一對他們說「我就是」,他們就退後,倒在地上。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 18:6
9 交叉參考  

願所有恨惡錫安的人, 都蒙羞後退。


那些作惡者,就是我的敵人、我的仇敵, 他們逼近我、要吞噬我肉體的時候, 就絆跌、仆倒。


願那些尋索要除掉我性命的, 一同抱愧蒙羞; 願那些喜歡我遭害的,後退受辱。


他們回答:「拿撒勒人耶穌。」 耶穌說:「我就是。」 出賣他的猶大也與他們站在一起。


於是耶穌又問:「你們找誰?」 他們說:「拿撒勒人耶穌。」