線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 4:13 - 中文標準譯本

我們從這一點知道:我們住在他裡面,而他也住在我們裡面,是因為神把他的靈賜給了我們;

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝將祂的靈賜給了我們,所以我們知道自己住在祂裡面,祂也住在我們裡面。

參見章節

新譯本

神把他的靈賜給我們,我們就知道我們是住在他裡面,他也住在我們裡面。

參見章節

新標點和合本 上帝版

上帝將他的靈賜給我們,從此就知道我們是住在他裏面,他也住在我們裏面。

參見章節

新標點和合本 神版

神將他的靈賜給我們,從此就知道我們是住在他裏面,他也住在我們裏面。

參見章節

和合本修訂版

因為上帝將他的靈賜給我們,由此我們知道我們是住在他裏面,而他也住在我們裏面。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上帝把他的靈賜給了我們,因此我們知道,我們有他的生命,而他也在我們的生命裡。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 4:13
11 交叉參考  

我們所領受的,不是這世界的靈,而是從神而來的靈,好讓我們能知道神所賜給我們的這些事;


難道你們不知道,你們的身體就是聖靈的聖所嗎?這聖靈住在你們裡面,是你們從神領受的。你們不屬於自己,


如果我們遵守基督的命令,從這一點我們就知道我們已經認識他。


但如果有人遵守他的話語,屬神的愛就確實在這個人裡面得以完全了;從這一點我們就知道我們是在他裡面。


遵守神命令的,就住在神裡面,神也住在他裡面;而且我們從這一點就知道神住在我們裡面,是藉著他所賜給我們的聖靈。