線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 7:15 - 中文標準譯本

因此我就出來迎接你, 切切尋找你的面, 總算找到了你。

參見章節

更多版本

當代譯本

因此我出來迎接你,尋找你, 終於找到了你!

參見章節

新譯本

因此,我出來迎接你, 切切尋找你,終於找到你。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因此,我出來迎接你, 懇切求見你的面,恰巧遇見了你。

參見章節

新標點和合本 神版

因此,我出來迎接你, 懇切求見你的面,恰巧遇見了你。

參見章節

和合本修訂版

因此,我出來迎接你, 渴望見你的面,我總算找到你了!

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

所以我出來找你,渴望見你的面,你果然在這裡!

參見章節
其他翻譯



箴言 7:15
3 交叉參考  

這些事以後,約瑟主人的妻子看上了約瑟,對他說:「與我同睡吧!」


「我已經獻上平安祭, 今天償還了我所許的願;


我在床上鋪好了繡花床單, 是用埃及麻的花紋布做的;