線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 6:34 - 中文標準譯本

因為嫉妒是男人的怒火, 他在報復之日必不留情;

參見章節

更多版本

當代譯本

那丈夫妒火燃燒, 報仇時絕不留情。

參見章節

新譯本

因為嫉妒激起了丈夫的烈怒, 使他在報仇的時候,必不留情。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為人的嫉恨成了烈怒, 報仇的時候決不留情。

參見章節

新標點和合本 神版

因為人的嫉恨成了烈怒, 報仇的時候決不留情。

參見章節

和合本修訂版

丈夫因嫉恨發怒, 報仇的時候絕不留情。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

一個為妒火激怒的丈夫,在報復的時候絕不留情。

參見章節
其他翻譯



箴言 6:34
12 交叉參考  

約瑟的主人聽了妻子對他說的話「你的奴僕對我做了這樣的事」,他就怒氣發作。


那婦人懷了孕,就派人去告訴大衛說:「我懷孕了!」


在盛怒的日子裡財物沒有益處; 唯有公義解救人脫離死亡。


怒火雖凶殘,怒氣如洪流, 但在嫉妒面前,誰能站得住呢?


他必受打擊和羞辱, 他的恥辱無法抹掉。


他不顧任何的贖價, 即使禮物增多,他也不會接受。


看哪!我要激起米底亞人來攻擊他們。 米底亞人不重視銀子, 也不喜愛金子;


「祭司亞倫的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈使我的怒火轉離了以色列子民,因為他在他們中間以我的嫉憤而嫉憤,使我沒有在嫉憤中滅絕以色列子民。


無論是丈夫起了猜忌的心,猜忌妻子,而她確實玷汙了自己,或者是丈夫起了猜忌的心,猜忌妻子,而她並沒有玷汙自己——


難道我們要激起主的嫉恨嗎?難道我們比他更強嗎?