線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 22:21 - 中文標準譯本

那是要讓你明白確實的真理之言, 好用真理之言回應派遣你來的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

要使你認識真理, 好如實答覆差你來的人。

參見章節

新譯本

要教你認識確實的真理, 使你把真理回覆那差派你來的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

要使你知道真言的實理, 你好將真言回覆那打發你來的人。

參見章節

新標點和合本 神版

要使你知道真言的實理, 你好將真言回覆那打發你來的人。

參見章節

和合本修訂版

要使你明白真情實理, 好將實情回覆那差你來的人。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

要教導你什麼是真理,好使你尋求的時候能找到正確的答案,來回覆那差派你的人。

參見章節
其他翻譯



箴言 22:21
8 交叉參考  

以色列的王,大衛的兒子所羅門的箴言


為了接受管教、行事明達, 有公義、公正、公平;


忠實的信使對於派遣他的人, 如同收割日子裡冰雪的清涼, 使主人的心舒暢。


傳道者竭力尋求可喜悅的話語,寫下正直的真理之言。


但這些事被記下來,是要你們相信耶穌就是基督、是神的兒子;並且使你們因著信,就奉他的名有生命。


只要你們心裡尊主基督為聖,無論誰要你們對你們裡面的盼望做個交代,你們都要隨時預備好答覆他;


我把這些事寫給你們信神兒子之名的人,好讓你們知道:你們有永恆的生命。