線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 3:25 - 中文標準譯本

你知道尼珥的兒子押尼珥,他來是要引誘你,要了解你的出入,了解你的一切行動。」

參見章節

更多版本

當代譯本

你要知道,尼珥的兒子押尼珥想來騙你,探聽你的虛實。」

參見章節

新譯本

你認識尼珥的兒子押尼珥,他來是要欺騙你,是要了解你的起居行動和你所作的一切事。”

參見章節

新標點和合本 上帝版

你當曉得,尼珥的兒子押尼珥來是要誆哄你,要知道你的出入和你一切所行的事。」

參見章節

新標點和合本 神版

你當曉得,尼珥的兒子押尼珥來是要誆哄你,要知道你的出入和你一切所行的事。」

參見章節

和合本修訂版

你知道,尼珥的兒子押尼珥來,是要騙你,要打聽你的出入,知道你一切所行的事。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你曉得,尼珥的兒子押尼珥到這裡來是要欺騙你,偵察你進出的地方和你所做的事情。」

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 3:25
16 交叉參考  

約瑟卻對他們說:「不,你們實在是為了窺探本地的虛實而來。」


你們要打發你們中間的一個人,讓他把你們的弟弟帶來,而你們其餘的人都要被囚禁;這樣就可以察驗你們的話是不是真的。如果不是,我指著法老的生命起誓,你們就一定是奸細。」


約瑟想起從前做過的那些關於他們的夢,就對他們說:「你們是奸細,是來窺探本地虛實的。」


但亞捫人的首領對他們的主哈嫩說:「你以為大衛是尊敬你父親,所以派人來安慰你嗎?大衛派遣臣僕來見你,難道不是為了探查這城,好窺探、傾覆它嗎?」


約押來見王,說:「你做了什麼呢?看哪,押尼珥來見你,你為什麼把他送走呢?他竟然離開了!


約押從大衛那裡出來,派人去追趕押尼珥;他們從西拉的水井那裡請他回來,大衛卻不知道。


押尼珥回到希伯崙,約押把他拉到城門裡要與他私下說話。約押在那裡刺穿他的腹部,他就死了,因為他流了約押弟弟亞撒暉的血。


以後我會來,把你們帶到一個地方,與你們本土一樣,是一個有五穀和新酒的地方,一個有糧食和葡萄園的地方,有橄欖油和蜂蜜的地方,好使你們存活,不至於死。不要聽希西加,因為他誤導你們,說:耶和華必解救我們。


你出你入,耶和華都保守你, 從今直到永遠!


你或坐或出或入,我都知道; 我也知道你對我發怒。


這人要在他們前面出入。他要帶領他們出入,以免耶和華的會眾像沒有牧人的羊群那樣。」


人群中有許多人對他議論紛紛;有的說:「他是好人。」也有的說:「不,他是迷惑民眾的。」


法利賽人說:「難道你們也被迷惑了嗎?


哦,人哪,所以你是無法推諉的!一切評斷人的啊,你在什麼事上評斷別人,就在什麼事上定自己的罪;因為你這評斷人的,你自己也在做同樣的事。


你出也蒙福,入也蒙福。