線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 3:22 - 中文標準譯本

看哪,大衛的臣僕和約押出擊回來了,帶著許多戰利品。那時押尼珥不在希伯崙大衛那裡,因為大衛已經把他送走,他也平安地離開了。

參見章節

更多版本

當代譯本

大衛送押尼珥平安離開後不久,約押就率領大衛的軍隊襲敵歸來,並帶回許多戰利品。

參見章節

新譯本

那時,大衛的臣僕和約押攻擊敵人回來,帶回許多的戰利品。當時,押尼珥不在希伯崙大衛那裡,因為大衛已經打發他離去,他也平平安安地走了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

約押和大衛的僕人攻擊敵軍,帶回許多的掠物。那時押尼珥不在希伯崙大衛那裏,因大衛已經送他去,他也平平安安地去了。

參見章節

新標點和合本 神版

約押和大衛的僕人攻擊敵軍,帶回許多的掠物。那時押尼珥不在希伯崙大衛那裏,因大衛已經送他去,他也平平安安地去了。

參見章節

和合本修訂版

看哪,大衛的僕人和約押突擊回來,帶回許多掠物。那時押尼珥不在希伯崙大衛那裏,因大衛已經送他走,他也平安地去了。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

不久,約押和大衛的臣僕攻擊敵人回來,帶回很多戰利品。但那時押尼珥已經不在希伯崙,因為大衛已經保證他的安全,打發他走了。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 3:22
3 交叉參考  

約押和隨同的全軍到達後,有人告訴約押說,尼珥的兒子押尼珥曾來過王這裡,王已經把他送走,他也平安地離開了。


掃羅的兒子伊施波設有兩個部隊首領,一個名叫巴納,另一個名叫利甲。他們是便雅憫支派比錄人臨門的兒子,比錄被算為屬於便雅憫。


大衛帶著他的部下,上去侵襲了基述人、基色人和亞瑪力人,這些人自古以來就是那地的居民,那地往書珥延伸,直到埃及地。