線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 23:13 - 中文標準譯本

收割的時候,三十個首領中的那三個人下去,到亞杜蘭山洞去見大衛。有一隊非利士人在利乏音谷紮營。

參見章節

更多版本

當代譯本

在收割的時候,非利士軍隊在利乏音谷紮營,三十位統領中有三位到亞杜蘭洞見大衛。

參見章節

新譯本

收割的時候,三十個首領中有三個人下到亞杜蘭洞那裡去見大衛;有一隊非利士人在利乏音谷安營。

參見章節

新標點和合本 上帝版

收割的時候,有三十個勇士中的三個人下到亞杜蘭洞見大衛。非利士的軍兵在利乏音谷安營。

參見章節

新標點和合本 神版

收割的時候,有三十個勇士中的三個人下到亞杜蘭洞見大衛。非利士的軍兵在利乏音谷安營。

參見章節

和合本修訂版

開始收割的時候,三個侍衛下到亞杜蘭洞,到大衛那裏。非利士的軍兵在利乏音谷安營。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

收割的時候,「三十勇士」中有三人下到大衛所在的亞杜蘭洞去。那時,有一隊非利士人駐紮在利乏音谷。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 23:13
9 交叉參考  

非利士人來了,散布在利乏音谷。


非利士人再次上來,散布在利乏音谷。


非利士人來了,搶掠利乏音谷。


但事情卻要像這樣成就: 當收割的人聚攏禾杆、用手割取穗子, 拾穗的人在利乏音谷撿拾穗子時,


一個是立拿王, 一個是亞杜蘭王,


雅爾慕,亞杜蘭,梭哥,亞西加,


大衛離開迦特,逃到了亞杜蘭山洞。他的哥哥們和他父親的全家聽說了,就下去到他那裡。