線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得前書 1:20 - 中文標準譯本

基督在創世以前就已經被神預先知道,又在這末後的時代為你們的緣故顯明出來。

參見章節

更多版本

當代譯本

基督是上帝在創世以前預先揀選的,卻在這末世為你們顯現。

參見章節

新譯本

基督是在創立世界以前,是 神所預知的,卻在這末後的世代才為你們顯現出來。

參見章節

新標點和合本 上帝版

基督在創世以前是預先被上帝知道的,卻在這末世才為你們顯現。

參見章節

新標點和合本 神版

基督在創世以前是預先被神知道的,卻在這末世才為你們顯現。

參見章節

和合本修訂版

基督是上帝在創世以前所預知,而在這末世才為你們顯現的。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

基督是上帝在創世以前預先揀選,而在這歷史的末期為你們顯現的。

參見章節
其他翻譯



彼得前書 1:20
27 交叉參考  

我要把仇恨放在你和女人之間, 放在你的後裔和女人的後裔之間; 女人的後裔要重創你的頭, 而你要重創他的腳跟。」


從亙古、從太初、從大地之始, 我已經被立。


那時王要對在他右邊的人說:『來吧,蒙我父所祝福的人哪,來繼承創世以來已經為你們所預備好的國度吧!


這一位照著神設定的計劃和先見被交出去;你們就藉著外邦人的手,把他釘上十字架殺了。


神預先定下耶穌為平息祭,是用耶穌的血、藉著人的信,為要顯明神自己的義;因為他用忍耐的心,寬容人過去所犯的罪,


因為神預先所知道的人,神也預先定下他們和他兒子的形像相似,使他兒子在眾多弟兄中做長子;


但是等到時候一滿足,神就派遣他的兒子,由女人所生,生在律法之下,


到了那計劃日期滿足的時候,就使天上和地上的萬有,都包含在基督裡。


就如他從創世以前,在基督裡揀選了我們,使我們在他面前成為聖潔、毫無瑕疵。他在愛中,


這都是照著他在我們主基督耶穌裡所成就的永恆心意。


並且使所有的人都明白這奧祕的計劃到底是什麼,這奧祕自古以來被隱藏在創造萬有的神裡面,


這話語就是歷世歷代被隱藏的奧祕,但如今已經顯明給他的聖徒們。


正如大家所承認的,敬神的奧祕是極大的: 神以肉身顯現, 被聖靈證實, 被天使觀看, 被傳於萬邦, 被世人信仰, 被接在榮耀裡。


但在末後的這些日子裡,神藉著他的兒子向我們說話。神預定了他為萬有的繼承人,也藉著他造了宇宙。


所以,孩子們既然同屬血肉之體,他也照樣同有一樣的血肉之體,為要藉著死亡來廢除那掌握死亡權勢的——就是魔鬼,


否則,從創世以來,他就必須再三地受難了。但如今,他在萬世的末期顯現了一次,好藉著獻上自己為祭,把罪除掉。


就是按照父神的預知,藉著聖靈分別為聖,以致順從耶穌基督,又蒙他寶血所灑的人: 願恩典與平安多多地加給你們!


的確,這生命已經顯明出來; 我們看到了, 現在也做見證, 並向你們宣揚這永恆的生命; 這生命原來與父同在、 又向我們顯明出來了。


你們知道,基督曾經顯現,是為了除去罪孽;在他裡面並沒有罪。


繼續犯罪的人屬於魔鬼,因為魔鬼從起初就一直犯罪。為此,神的兒子顯現了,是為了廢除魔鬼的作為。


住在地上的人,凡是名字從創世以來沒有記在那被殺羔羊的生命冊上的,都將膜拜牠。