線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦前書 5:14 - 中文標準譯本

弟兄們,我們勸你們:要勸誡懶散的人,安慰膽怯的人,扶助軟弱的人,對所有的人都要恆久忍耐。

參見章節

更多版本

當代譯本

弟兄姊妹,我勸你們要告誡懶惰的人,鼓勵灰心的人,扶持軟弱的人,耐心對待所有的人。

參見章節

新譯本

弟兄們,我們勸你們,要警戒游手好閒的人,勉勵灰心喪志的人,扶助軟弱無力的人,也要容忍所有的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們又勸弟兄們,要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,也要向眾人忍耐。

參見章節

新標點和合本 神版

我們又勸弟兄們,要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,也要向眾人忍耐。

參見章節

和合本修訂版

弟兄們,我們勸你們,要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,對眾人要有耐心。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

弟兄姊妹們,我們勸你們,要警告懶惰的人,鼓勵灰心的人,扶助軟弱的人,耐心待每一個人。

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦前書 5:14
40 交叉參考  

他必像牧人牧養自己的羊群, 把羊羔聚集在他的膀臂下, 把牠們抱在自己的懷中, 又溫柔地引領哺乳的母羊。


他在他們的一切患難中也受患難, 並且他面前的使者拯救了他們。 他以自己的愛和憐恤救贖了他們, 在古時所有的日子裡舉起他們、背負他們。


壓傷的蘆葦,他不折斷; 將熄的燈火,他不吹滅, 直到他使公義得勝,


但是,我已經為你祈求,使你不失去信仰。所以當你回轉過來的時候,要堅固你的弟兄們。」


因為神的整個計劃,我沒有一樣因畏縮而不傳講給你們。


所以你們要警醒,記住這三年來,我日夜不住地流著淚水勸誡你們每一個人。


在一切事上,我都給你們做了榜樣:必須這樣地勞苦做工來扶助軟弱的人,並且要記住主耶穌自己說過的話:『施比受更加蒙福。』」


所以弟兄們,我藉著神的各樣憐憫勸你們,要把自己的身體獻上,做為聖潔、蒙神喜悅的活祭;這是你們理所當然的事奉。


你們要接納在信仰上軟弱的人,避免在有爭議的事上辯論。


我寫這些,不是要你們感到羞愧,而是把你們當做我親愛的兒女來勸誡。


然而,不是所有的人都有這知識。有些人因習慣了偶像,至今還以為所吃的是祭過偶像的食物。他們的良心因為軟弱,就被玷汙了。


然而,聖靈的果子是:愛心、喜樂、和平、忍耐、仁慈、良善、忠信、


要以完全的謙卑和溫柔,以耐心,在愛中彼此容忍;


要以仁慈彼此相待,心存憐憫,互相饒恕,就像神在基督裡饒恕了你們那樣。


我們傳揚基督,用一切的智慧勸誡所有人,教導所有人,好讓我們使所有的人在基督裡成熟,能夠獻給神。


可是不要把他看為敵人,而要勸誡他,如同弟兄那樣。


不酗酒、不好鬥;反要謙和,不爭吵、不貪財,


至於你,哦,屬神的人哪,你要逃避這些事! 你要追求公義、敬神、信仰、 愛心、忍耐、溫柔,


你要傳福音,無論得時不得時,總要堅持;要以極大的耐心和各樣的教導責備人、告誡人、鼓勵人,


因為實在有許多不服從的、講虛妄話的、欺騙人的,尤其是那些屬於割禮派的人;


如果有人是無可指責的;只做一個婦人的丈夫;兒女是信徒,沒有被控告為放蕩或不服從,你就可以委任。


因此,你們要把發軟的手、發痠的腿伸直吧!


你們要顧念那些被囚禁的人,好像與他們一同被囚禁;要記念那些受虐待的人,好像你們自己也是在肉體中受虐待。