線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 4:11 - 中文標準譯本

那時,基尼人希伯離開了摩西內兄何巴的子孫基尼族人,在基低斯附近的撒拿音橡樹那裡支搭帳篷。

參見章節

更多版本

當代譯本

摩西的岳父何巴的後人基尼人希百離開自己的族人,在基低斯附近撒拿音的橡樹旁搭帳篷居住。

參見章節

新譯本

摩西的岳父何巴的子孫基尼人希伯,曾經離開基尼族人,到靠近基低斯的撒拿音的橡樹旁,支搭帳棚居住。

參見章節

新標點和合本 上帝版

摩西岳父 何巴的後裔,基尼人希百曾離開基尼族,到靠近基低斯、撒拿音的橡樹旁支搭帳棚。

參見章節

新標點和合本 神版

摩西岳父 何巴的後裔,基尼人希百曾離開基尼族,到靠近基低斯、撒拿音的橡樹旁支搭帳棚。

參見章節

和合本修訂版

摩西岳父何巴的後裔,基尼人希百離開了基尼族,到靠近基低斯的撒拿音橡樹旁支搭帳棚。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

那時,基尼人希百在基低斯附近撒拿音的橡樹旁搭帳棚。他離開了其他的基尼人;他們是摩西的內兄何巴的後代。

參見章節
其他翻譯



士師記 4:11
13 交叉參考  

摩西的岳父米甸祭司耶特羅,聽見了神為摩西和神的子民以色列所做的一切,就是耶和華怎樣把以色列人從埃及領出來的事。


她們回到父親流珥那裡,父親就問:「今天你們為什麼這麼快就回來了呢?」


有一天,摩西正在牧放他岳父米甸祭司耶特羅的羊群;他把羊群引領到曠野的深處,來到神的山,就是何烈山。


那時,摩西對他岳父米甸人流珥的兒子何巴說:「我們要起行,去耶和華所說『我要將它賜給你們』的那個地方,請你與我們一起去,我們會厚待你,耶和華已經向以色列應許了福份。」


而且如果你與我們一起去,將來耶和華賜下福份,使我們蒙福,我們也必使你一同蒙福。」


巴蘭又觀看基尼人,發佈諭示說: 「你居住之處穩固, 你的窩巢安置在巖石中。


他們的地界是從希利弗,從撒拿音的橡樹,到亞大米-尼吉和雅比聶,直到拉庫姆,終點是約旦河;


基低斯,伊德賴,恩哈佐,


摩西的內兄是基尼人,他的子孫與猶大子孫一起離開棕櫚城,上到阿拉德南地的猶大曠野,去與那裡的人住在一起。


有人告訴西西拉,亞比挪安的兒子巴拉克上了他泊山。


底波拉派人從拿弗他利的基低斯把亞比挪安的兒子巴拉克召來,對他說:「耶和華以色列的神已經吩咐說:你去,帶領拿弗他利人和西布倫人一萬人,前往他泊山。


掃羅對基尼人說:「你們走,離開亞瑪力人下去吧,免得我把你們與他們一同除滅了。當全體以色列人從埃及上來時,你們曾經向他們施慈愛。」於是基尼人從亞瑪力人中間離開了。


每當亞吉問:「你們今天侵襲了哪裡?」 大衛就會回答:「猶大的南地」,或是「耶拉篾人的南地」,或是「基尼人的南地」。