線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 5:2 - 中文標準譯本

你們卻還自我膨脹!難道你們不更應該悲傷,讓做這事的人從你們裡面被除去嗎?

參見章節

更多版本

當代譯本

你們竟然還自高自大!難道你們不該痛心,把做這事的人從你們當中趕出去嗎?

參見章節

新譯本

你們還是自高自大!難道你們不該覺得痛心,把作這件事的人從你們中間趕出去嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們還是自高自大,並不哀痛,把行這事的人從你們中間趕出去。

參見章節

新標點和合本 神版

你們還是自高自大,並不哀痛,把行這事的人從你們中間趕出去。

參見章節

和合本修訂版

你們還自高自大!你們不是該覺得痛心,把做這事的人從你們中間趕出去嗎?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你們還有什麼好誇口的呢?你們倒應該覺得痛心,把做這種事的人從你們當中開除。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 5:2
16 交叉參考  

你既然聽到我宣告這地方和它的居民將令人驚駭、遭受詛咒,就心裡柔軟,在耶和華面前謙卑下來,撕裂衣服、在我面前哀哭,因此我已經垂聽了你。這是耶和華的宣告。


我的眼睛淚流成河, 因為人們不遵守你的律法。


摩西和全體以色列會眾正在會幕的入口哭泣時,看哪,以色列子民中有一個人前來,在他們眼前把一個米甸女子帶到弟兄們那裡。


有些人以為我不會到你們那裡去,他們就自我膨脹。


至於外面的人,神會審判他們;而「你們應當把那邪惡的人從你們裡面除去。」


其實我擔心,恐怕我來到的時候會發現你們不像我所希望的那樣,而你們發現我也不像你們所希望的那樣;又恐怕有紛爭、嫉妒、暴怒、爭競、誹謗、讒言、自大和混亂;


恐怕我來的時候,我的神會使我在你們面前再一次蒙羞,而且因為許多人從前犯了罪,又不肯為他們所行的汙穢、淫亂和好色的事而悔改,我就會悲傷。