線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 5:16 - 中文標準譯本

所以我說:你們應當順著聖靈行走,這樣就絕不會去滿足肉體的欲望了;

參見章節

更多版本

當代譯本

因此,我勸你們行事為人要順從聖靈的引導,這樣就不會放縱本性的私慾。

參見章節

新譯本

我是說,你們應當順著聖靈行事,這樣就一定不會去滿足肉體的私慾了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我說,你們當順着聖靈而行,就不放縱肉體的情慾了。

參見章節

新標點和合本 神版

我說,你們當順着聖靈而行,就不放縱肉體的情慾了。

參見章節

和合本修訂版

我說,你們要順著聖靈而行,絕不可滿足肉體的情慾。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我要強調的是:你們的言行要順從聖靈的引導,不要滿足自己本性的慾望。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 5:16
22 交叉參考  

耶和華就說:「我的靈不會永遠住在人裡面,因人是血肉之軀;他的年日只可以到一百二十年。」


所以,不要讓罪在你們會死的身體上掌權,使你們順從身體的私欲;


所以現在,那些在基督耶穌裡的人,就不被定罪了,


弟兄們,我要說這一點:時候不多了!從此有妻子的,要像沒有妻子的;


所以各位蒙愛的人哪,我們既然擁有這些應許,就讓我們潔淨自己,除去肉體和靈魂的一切汙穢,懷著敬畏神的心來達成聖潔。


我說的這話是:四百三十年以後出現的律法,不能廢棄神預先立好的約,使那應許無效。


因為順著自己肉體撒種的,就會從肉體收衰朽;順著聖靈撒種的,就會從聖靈收永恆的生命。


我們從前也都生活在他們中間,生活在自己肉體的欲望裡,行肉體和意念所願的事。我們正如其他人,生來也是震怒之下的兒女。


在他裡面,你們也受了割禮,不是藉著人的手,而是藉著脫去那血肉之軀,藉著基督的割禮。


做為順從的兒女,不可效法你們原先愚昧無知時的那些欲望;


你們既然藉著順從真理,使自己的靈魂純潔,以致有了不虛假的弟兄之愛,就應當以潔淨的心,彼此熱切地相愛。


各位蒙愛的人哪,我勸你們:做為過客和寄居的,要遠避那與你們靈魂爭戰的肉體欲望。


原來福音也是為此而傳給了那些死去的人,以致照著肉身說,他們按人的意思被定罪;但照著靈說,卻按神的意思活著。