線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 1:14 - 中文標準譯本

我在猶太教中,比我本族的許多同輩更進一步,是一個對我祖先的傳統格外熱心的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

我在猶太教裡比許多同輩的猶太人更進取,狂熱地維護祖先的傳統。

參見章節

新譯本

怎樣在猶太教中比許多本族同輩的人更激進,為我祖先的傳統分外熱心。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我又在猶太教中,比我本國許多同歲的人更有長進,為我祖宗的遺傳更加熱心。

參見章節

新標點和合本 神版

我又在猶太教中,比我本國許多同歲的人更有長進,為我祖宗的遺傳更加熱心。

參見章節

和合本修訂版

在猶太教中,我比本國許多同輩的人更激進,為我祖宗的傳統更熱心。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

在同輩猶太人中,我比別人更積極地遵行猶太教規,更熱心遵奉祖宗的傳統教訓。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 1:14
15 交叉參考  

主說: 「因為這子民嘴上親近我, 用嘴唇尊重我, 他們的心卻遠離我; 他們敬畏我,不過是遵行人所教導的規條;


現在我要親自宣告你的『義』和作為, 但它們對你毫無益處!


但如果潰爛的肉復原變白了,他就要去見祭司,


他就可以完全不孝敬父母。』這樣,為了你們的傳統,你們就廢棄了神的話語。


他們聽了就不住地榮耀神,又對保羅說:「弟兄,你看猶太人中信主的人有多少萬,而且他們都是對律法熱心的人。


「我是猶太人,出生在奇里乞亞省的塔爾蘇,在這城裡長大;在迦瑪列門下,按照我們先祖的律法受了嚴格的教育;我對神是熱心的人,就像今天你們大家一樣。


他們從一開始就已經認識我,如果他們願意就可以見證:我是按著我們宗教中最嚴格的教派,過著法利賽人的生活。


事實上,我自己曾經認為必須多做反對拿撒勒人耶穌之名的事,


你們要當心,免得有人用哲學和虛空的妄言把你們擄去;那些是出於人的傳統,出於世界的原則,而不是出於基督。


你們雖然沒有見過他,卻愛他;雖然如今看不到他,卻信他,並且懷著無法描述、充滿榮耀的喜樂而歡欣跳躍,