莉亞說:「神給了我賞報,因為我把自己的婢女給了我的丈夫。」於是給孩子起名為以薩迦。
利亞說:「我把婢女送給丈夫,現在上帝給我報酬了。」因此,她就為孩子取名叫以薩迦。
利亞說:“ 神給了我酬報,因為我把我的婢女給了我的丈夫。”於是給孩子起名叫以薩迦。
利亞說:「上帝給了我價值,因為我把使女給了我丈夫」,於是給他起名叫以薩迦。
利亞說:「神給了我價值,因為我把使女給了我丈夫」,於是給他起名叫以薩迦。
利亞給他起名叫以薩迦,說:「上帝給了我工價,因為我把婢女給了我的丈夫。」
麗亞說:「上帝報賞了我,因為我把自己的女奴給了丈夫」;於是替孩子取名以薩迦。
神聽允了莉亞,她就懷孕,為雅各生了第五個兒子。
莉亞又懷孕,為雅各生了第六個兒子。
莉亞的兒子是雅各的長子魯本, 還有西緬、利未、猶大、 以薩迦和西布倫。
以薩迦的兒子陀拉、普瓦、約伯、希姆崙;
以薩迦子孫中,有兩百個首領,都洞察時務、知道以色列該做什麼;他們所有的族兄弟都聽從他們的吩咐。
關於西布倫,他說: 「西布倫哪,你出門在外要歡喜; 以薩迦啊,你在帳篷裡要歡喜!
西緬支派中有一萬二千人; 利未支派中有一萬二千人; 以薩迦支派中有一萬二千人;