線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 2:14 - 中文標準譯本

「如果你獻上初熟之物的素祭給耶和華,就要獻上用火烘烤的新穗子——脫殼的新穀物,作為你初熟之物的素祭。

參見章節

更多版本

當代譯本

「如果將初熟的穀物獻給耶和華作素祭,要用烘好後壓碎的新麥穗,

參見章節

新譯本

“如果你把初熟之物作素祭獻給耶和華,就要獻上烘過的新麥穗,就是碾過的新穀粒,作素祭。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。

參見章節

新標點和合本 神版

若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。

參見章節

和合本修訂版

「你若獻初熟之物給耶和華為素祭,就要獻在火中烘過的新麥穗,就是磨碎的新穀物,當作初熟之物的素祭。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

如果你獻初熟的五穀給上主作素祭,要獻烘過的穀粒或磨碎的麥粉。

參見章節
其他翻譯



利未記 2:14
16 交叉參考  

過了一些日子,該隱帶來土地的出產,作為供物獻給耶和華;


有一個人從巴力沙利沙來,給神人帶來了初熟大麥做的餅二十張和一袋新穗子。神人說:「把這些分給大家吃吧。」


你要給它加上油,放上乳香;這是素祭。


祭司要把素祭中作為記念的部分,就是其中一些脫殼的穀物和一些油,連同所有的乳香都燒獻為煙,獻給耶和華作火祭。


當你們獻上感謝祭給耶和華時,要獻得使你們可蒙悅納;


「你要吩咐以色列子民,對他們說:當你們進入我所賜給你們的那地,收割莊稼時,要把一捆初熟的莊稼帶到祭司那裡。


同獻的素祭是十分之二伊法調了油的細麵粉,作為馨香的火祭獻給耶和華;還有酒祭,是四分之一欣的酒。


祭司要把這些祭物連同初熟之物的餅,與這兩隻綿羊羔一起,作為搖獻祭物在耶和華面前搖一搖。這些是獻給耶和華的聖物,歸於祭司。


要知道,從日出之地到日落之處,我的名在列國中為大;在各處都必有人為我的名獻香、獻潔淨的供物,因為我的名在列國中為大。」這是萬軍之耶和華說的。


「你要吩咐以色列子民,對他們說:你們務必在所定的日期向我獻上祭物作馨香之氣,作為獻給我的火祭食物。


但如今,基督已經從死人中復活,成為睡了之人初熟的果子,


你要從你神耶和華賜給你的土地上所收穫的各樣初熟果實中,取出一些,放在籃子裡,然後到你的神耶和華所選擇讓他名安居的地方去。


這些人沒有與女人在一起而玷汙自己,實際上他們是童身;無論羔羊到哪裡去,他們都跟隨他;這些人是從人間被贖回來,做為初熟的果子歸給神和羔羊的;