線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 8:11 - 中文標準譯本

以致祭司們因那雲彩的緣故不能事奉供職,因為耶和華的榮耀充滿了耶和華的殿。

參見章節

更多版本

當代譯本

以致祭司不能在殿裡供職,因為殿裡充滿了耶和華的榮光。

參見章節

新譯本

因為雲彩的緣故,祭司不能站立服事,因為耶和華的榮光充滿了聖殿。

參見章節

新標點和合本 上帝版

甚至祭司不能站立供職,因為耶和華的榮光充滿了殿。

參見章節

新標點和合本 神版

甚至祭司不能站立供職,因為耶和華的榮光充滿了殿。

參見章節

和合本修訂版

祭司因雲彩的緣故不能站立供職,因為耶和華的榮光充滿了耶和華的殿。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

閃耀著上主的光輝,以至於他們不能回到裡面執行任務。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 8:11
22 交叉參考  

祭司們從聖所出來的時候,雲彩充滿了耶和華的殿,


那時所羅門說: 「耶和華曾說要居於幽暗之中,


以致祭司們因那雲彩的緣故不能事奉供職,因為耶和華的榮耀充滿了神的殿。


願你的作為向你的僕人們顯現, 願你的威嚴向他們的子孫顯現。


在那裡我要與以色列子孫相會,那裡就必因我的榮耀分別為聖。


那時,雲彩遮蓋會幕,耶和華的榮耀充滿了帳幕。


摩西不能進入會幕,因為雲彩停留在會幕上,耶和華的榮耀充滿了帳幕。


烏西雅王駕崩的那年,我看見主坐在至高至尊的寶座上,他衣袍的下擺遮滿了聖殿。


隨後,摩西和亞倫進入會幕。當他們出來祝福了民眾,耶和華的榮耀就向全體民眾顯現。


摩西說:「這是耶和華指示你們要做的事,之後耶和華的榮耀要向你們顯現。」


我必震動萬國,萬國的財寶都必運來,我要使這殿宇充滿榮耀。這是萬軍之耶和華說的。


道成了肉身, 居住在我們中間。 我們看到了他的榮耀, 正是從父而來的獨生子的榮耀, 充滿了恩典和真理。


但是司提反充滿聖靈,注目望天,看見了神的榮耀,又看見耶穌站在神的右邊。


他們是以色列人:兒子的名份、榮耀、諸約、所賜的律法、禮儀、各樣應許,都是他們的;


而且臉上的帕子既然被揭去了,我們大家就像鏡子返照出主的榮光,正在被改變成與主同樣的形像,從榮耀歸入榮耀,這正是出於主——聖靈。


因為那吩咐「要有光從黑暗裡照耀出來」的神,已經照耀了我們的心,為要發出神榮耀的知識之光——這光就在耶穌基督的臉上。


這城有神的榮耀,她的光輝彷彿極貴重的寶石,如同碧玉,清澈如水晶。


這城不需要太陽和月亮來照耀,因為神的榮耀照亮她,而羔羊就是她的燈。