線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 2:12 - 中文標準譯本

所羅門坐上了他父親大衛的寶座,他的王權極其穩固。

參見章節

更多版本

當代譯本

所羅門繼承大衛的王位,江山穩固。

參見章節

新譯本

於是所羅門坐在他父親的王位上,他的國非常穩固。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所羅門坐他父親大衛的位,他的國甚是堅固。

參見章節

新標點和合本 神版

所羅門坐他父親大衛的位,他的國甚是堅固。

參見章節

和合本修訂版

所羅門坐他父親大衛的王位,他的國度非常穩固。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

所羅門繼承父親大衛作王;他的國勢非常穩固。

參見章節
其他翻譯



列王紀上 2:12
13 交叉參考  

現在,願你祝福你僕人的家,使它在你面前永遠長存,因為主耶和華啊,你已經發話了。願你僕人的家因你的祝福而永遠蒙福。」


你到大衛王那裡去,對他說:『我主我王啊,你不是曾經向你的女僕起誓說「你兒子所羅門將接續我作王,他將坐在我的寶座上」嗎?現在為什麼亞多尼雅卻作了王呢?』


我從前怎樣指著耶和華以色列的神向你起誓說:『你的兒子所羅門將接續我作王,他將接替我坐在我的寶座上』,我今天必如此實行。」


然後你們跟隨他上來,讓他坐在我的寶座上。他要接替我作王,我已經指定他作以色列和猶大的領袖。」


「不但所羅門坐上了王位,


於是王吩咐耶赫亞達的兒子比納雅,他出去擊殺示每,示每就死了。這樣,王國在所羅門手中得以穩固。


大衛年老,壽數滿足時,立他兒子所羅門為以色列的王。


大衛的兒子所羅門穩固了自己的王權;耶和華他的神與他同在,使他極其尊大。


如果你的子孫遵守我的約, 以及我所教導他們的法度, 他們的子孫也必坐在你的寶座上, 直到永遠。」