線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 40:14 - 中文標準譯本

又把他的兒子們帶來,給他們穿上袍子,

參見章節

更多版本

當代譯本

也要把他的兒子們叫來,給他們穿上內袍,

參見章節

新譯本

你要把亞倫的兒子帶來,給他們穿上內袍。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又要使他兒子來,給他們穿上內袍。

參見章節

新標點和合本 神版

又要使他兒子來,給他們穿上內袍。

參見章節

和合本修訂版

又要帶他的兒子來,給他們穿上內袍。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

要帶亞倫的兒子們來,替他們穿上內袍,

參見章節
其他翻譯



出埃及記 40:14
11 交叉參考  

然後你要把他的兒子們帶來,給他們穿上袍子,


給亞倫穿上聖衣,膏抹他,使他分別為聖,作祭司事奉我;


膏抹他們,像膏抹他們的父親那樣,使他們作祭司事奉我。他們受膏抹,就使他們世世代代擁有永遠的祭司職份。」


我因耶和華大大歡喜, 我的心因我的神而快樂, 因為他給我穿上救恩的衣服, 給我披上公義的外袍, 如同新郎像祭司那樣戴上頭飾, 又如新娘佩戴裝飾。


接著,摩西讓亞倫的兒子們上前來,給他們穿上袍子,束上腰帶,戴上頭巾,都是照著耶和華指示摩西的。


原來從他的豐盛完美中, 我們都領受了恩典,而且恩上加恩。


相反,要穿上主耶穌基督;不要為了私欲而在屬肉體的事上做任何安排。


而且,神預先所定下的人,神又召他們來;所召來的人,又稱他們為義;所稱為義的人,又使他們得榮耀。


但本於神,你們卻是在基督耶穌裡的。基督耶穌為我們成了從神而來的智慧、公義、聖潔和救贖,


神是信實的;你們已經被他召喚,進到與他的兒子——我們主耶穌基督的契合裡。