線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 39:18 - 中文標準譯本

把兩條鏈子的另兩端接在兩個槽上,把它們連在以弗得前面的肩帶上。

參見章節

更多版本

當代譯本

又把兩條金鏈的另兩端接在兩個金框上,安在以弗得前面的肩帶上。

參見章節

新譯本

又把金繩的另兩端接在兩槽上,再把它們連在以弗得前面的肩帶上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又把鍊子的那兩頭接在兩槽上,安在以弗得前面肩帶上。

參見章節

新標點和合本 神版

又把鍊子的那兩頭接在兩槽上,安在以弗得前面肩帶上。

參見章節

和合本修訂版

又把鏈子的另外兩端扣在兩個槽上,安在以弗得前面的肩帶上。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

鍊子的另兩頭繫在兩個金絲環上,安在以弗得前面的肩帶上。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 39:18
6 交叉參考  

要用寶石匠雕刻印章的工藝,在這兩塊寶石上雕刻以色列兒子們的名字,再把寶石鑲嵌在金槽中。


又要用編繩子的工藝做兩條純金的鏈子,把繩子一樣的鏈子接在槽上。


以弗得要有兩條肩帶與它的兩端相連,使之相連在一起。


他們把兩條金鏈子接在胸牌上邊兩端的兩個環中,


他們再做了兩個金環,安在胸牌下邊的兩端,在以弗得內側的邊上;