線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 24:13 - 中文標準譯本

於是摩西與事奉他的約書亞一同起來,摩西就上到神的山。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,摩西帶著他的助手約書亞動身上了上帝的山。

參見章節

新譯本

於是,摩西和他的侍從約書亞起來;摩西就上到 神的山那裡去了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

摩西和他的幫手約書亞起來,上了上帝的山。

參見章節

新標點和合本 神版

摩西和他的幫手約書亞起來,上了神的山。

參見章節

和合本修訂版

摩西和他的助手約書亞站起來;摩西上了上帝的山。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

摩西和他的助手約書亞準備好了;摩西開始走上聖山。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 24:13
10 交叉參考  

以利沙瑪的兒子是嫩, 嫩的兒子是約書亞。


摩西的岳父耶特羅與摩西的兩個兒子和摩西的妻子一同來到曠野摩西那裡,就是他在神的山紮營的地方。


摩西上到神那裡,耶和華從那山上向他呼喚說:「你要如此對雅各家說,如此告訴以色列子孫:


有一天,摩西正在牧放他岳父米甸祭司耶特羅的羊群;他把羊群引領到曠野的深處,來到神的山,就是何烈山。


約書亞聽見百姓喊叫的聲音,就對摩西說:「營中有戰爭的聲音。」


耶和華與摩西面對面說話,就像人與朋友說話。摩西回到營地的時候,他的助手,年輕人嫩的兒子約書亞卻不離開那帳篷。


耶和華對亞倫說:「你到曠野去迎接摩西。」他就去了,在神的山遇見摩西,並親吻他。


嫩的兒子約書亞——他從年輕時就作摩西的助手,他回應說:「我主摩西啊,請阻止他們。」


耶和華的僕人摩西死了以後,耶和華指示摩西的助手嫩的兒子約書亞,說: