線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 22:13 - 中文標準譯本

而如果牲畜確實是被野獸咬死了,他就要把被咬死的牲畜帶來作證,他就不用賠償了。

參見章節

更多版本

當代譯本

倘若牲畜被野獸撕碎,受託人要把殘骸帶來當證據,無需賠償被撕碎的牲畜。

參見章節

新譯本

如果真的被野獸撕碎了,看守的人就要把被撕碎的帶來作證據,這樣,他就不必賠償。

參見章節

新標點和合本 上帝版

若被野獸撕碎,看守的要帶來當作證據,所撕的不必賠還。

參見章節

新標點和合本 神版

若被野獸撕碎,看守的要帶來當作證據,所撕的不必賠還。

參見章節

和合本修訂版

若被野獸撕碎,受託人要帶回來作證據,被撕碎的就不必賠償。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

牲畜若被野獸撕碎,受託人必須把殘骸碎骨帶來作為證據;他不必賠償。

參見章節
其他翻譯



出埃及記 22:13
6 交叉參考  

但如果牲畜確實從看管的那裡被偷走了,看管的就要給牲畜的主人賠償;


「如果有人向他的鄰人借牲畜,牲畜或受傷或死,牠的主人沒有在場,那借的人就必須賠償;