線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 2:19 - 中文標準譯本

她們回答:「有一個埃及人救我們脫離那些牧人的手,甚至還為我們打水,又給羊群飲水。」

參見章節

更多版本

當代譯本

她們答道:「有一個埃及人救我們免遭牧人的欺負,還幫我們打水飲羊群。」

參見章節

新譯本

她們說:“有一個埃及人救我們脫離了牧羊人的手,而且還為我們打水給羊群喝。”

參見章節

新標點和合本 上帝版

她們說:「有一個埃及人救我們脫離牧羊人的手,並且為我們打水飲了羣羊。」

參見章節

新標點和合本 神版

她們說:「有一個埃及人救我們脫離牧羊人的手,並且為我們打水飲了羣羊。」

參見章節

和合本修訂版

她們說:「有一個埃及人來救我們脫離牧羊人的手,他甚至打水給我們的羊群喝。」

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

她們回答:「有一個埃及人幫我們的忙,把欺負我們的牧羊人趕走了,還幫我們打水給羊喝。」

參見章節
其他翻譯



出埃及記 2:19
4 交叉參考  

雅各看見他舅舅拉班的女兒拉結和他舅舅拉班的羊群,就過去把石頭從井口上滾開,給他舅舅拉班的羊群飲水。


那地的居民迦南人看見亞達禾場上的哀悼,就說:「這是埃及人的一場沉痛的哀悼。」因此約旦河對岸那地方名叫亞伯-麥西。


她們回到父親流珥那裡,父親就問:「今天你們為什麼這麼快就回來了呢?」


他問女兒們:「那人在哪裡?你們為什麼就這樣撇下他呢?你們去請他來吃飯吧!」