線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




傳道書 1:7 - 中文標準譯本

江河都向海裡流, 海卻不滿盈; 江河從哪裡流出, 又轉回哪裡。

參見章節

更多版本

當代譯本

江河湧流入海,海卻不會滿溢; 江河從何處流出,又返回何處。

參見章節

新譯本

江河向海裡流,海卻不滿溢; 江河之水歸回本源,循環流轉。

參見章節

新標點和合本 上帝版

江河都往海裏流,海卻不滿; 江河從何處流,仍歸還何處。

參見章節

新標點和合本 神版

江河都往海裏流,海卻不滿; 江河從何處流,仍歸還何處。

參見章節

和合本修訂版

江河都往海裏流,海卻不滿; 江河從何處流,仍歸回原處。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

江河流入大海,海卻不滿不溢;水歸回發源之處,又川流不息。

參見章節
其他翻譯



傳道書 1:7
4 交叉參考  

風向南吹,又向北轉, 不停地回轉, 回到自己的循環。


萬事令人厭倦, 人無法說盡; 眼看,看不飽; 耳聽,聽不足。