線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 3:21 - 中文標準譯本

不過天必須留他,直到萬有復興的時候,就是神自古以來藉著聖先知們的口所說的那時候。

參見章節

更多版本

當代譯本

基督必須留在天上,直到萬物更新的時候,這是上帝自古以來藉聖先知的口說的。

參見章節

新譯本

他必留在天上,直到萬物復興的時候,就是 神自古藉著聖先知的口所說的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

天必留他,等到萬物復興的時候,就是上帝從創世以來、藉着聖先知的口所說的。

參見章節

新標點和合本 神版

天必留他,等到萬物復興的時候,就是神從創世以來、藉着聖先知的口所說的。

參見章節

和合本修訂版

他必須留在天上,直到萬物復興的時候,就是上帝自古藉著聖先知的口所說的。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

基督必須留在天上,直到萬物更新的時候;這是上帝在古時藉著他的聖先知所宣布的。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 3:21
16 交叉參考  

我必恢復你的審判官,像起初一樣; 也必恢復你的謀士,如起始一般; 之後,你必被稱為『公義之城』、『忠信之城』。」


正如他自古以來藉著聖先知們的口所說的,


說:「各位加利利人哪,你們為什麼站在這裡望著天呢?這位從你們中間被接到天上去的耶穌,將來也要這樣回來,就像你們看到他升天那樣。」


所有的先知都為耶穌見證:『所有信他的人,都將藉著他的名,罪得赦免。』」


所以,你們應當悔改,應當回轉,使你們的罪孽被抹去,


這樣,更新的日子就會從主面前來到;並且他要將耶穌,就是預先指定給你們的那位基督差來。


被造之物自己也盼望著從使之衰朽的奴役中得到釋放,歸入神兒女榮耀的自由。


過去,神在不同的時代,用不同的方式,藉著先知們對祖先說話,


因為預言從來不是藉著人的意思傳來的,而是人受聖靈的感動說出從神而來的話。


要使你們想起聖先知們曾經說過的話,以及你們的使徒們所傳的主、救主的命令。


上天哪、聖徒們、使徒們、先知們哪,你們應當因她歡喜! 因為神已經向她施行審判,為你們懲罰她!」


隨後,天使對我說:「這些話是信實的、真實的。主——眾先知之靈的神,差派了他的天使,要把這些必須快發生的事指示給他的奴僕們。」