線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 27:8 - 中文標準譯本

我們沿著它航行,好不容易來到一個叫做「美麗港」的地方;離那裡不遠,有個城叫做拉塞亞。

參見章節

更多版本

當代譯本

船沿著海岸行進,幾經艱難才到達拉西亞城附近的佳澳。

參見章節

新譯本

沿著海岸行駛,航程很艱難,後來才到了靠近拉西亞城一個名叫美港的地方。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們沿岸行走,僅僅來到一個地方,名叫佳澳;離那裏不遠,有拉西亞城。

參見章節

新標點和合本 神版

我們沿岸行走,僅僅來到一個地方,名叫佳澳;離那裏不遠,有拉西亞城。

參見章節

和合本修訂版

我們沿岸前進,十分艱難,來到一個名叫佳澳的地方,離那裏不遠有拉西亞城。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我們傍著海岸前進,費盡力氣才到達距離拉西亞城不遠的一個佳澳港。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 27:8
3 交叉參考  

耶穌對他的門徒們說:「我確實地告訴你們:富有的人進入天國會很困難。


而且這港口不適合過冬,大多數人就主張從那裡開船,或許能夠到達菲尼斯過冬。菲尼斯是克里特島上的一個港口,一面朝西南,一面朝西北。


這時,南風微微吹起,他們以為正合所願,就起了錨,沿著克里特島航行。