線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 19:23 - 中文標準譯本

就在這時候,為了這道發生了不小的騷動。

參見章節

更多版本

當代譯本

就在這時,由於主的道,以弗所起了很大的騷亂。

參見章節

新譯本

那時,因這道起了大擾亂,

參見章節

新標點和合本 上帝版

那時,因為這道起的擾亂不小。

參見章節

新標點和合本 神版

那時,因為這道起的擾亂不小。

參見章節

和合本修訂版

那時,因這道路而起的騷動不小。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

就在這時候,為了主的道路,以弗所發生了一件嚴重的亂事。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 19:23
10 交叉參考  

阿波羅開始在會堂裡放膽傳道。普茜拉和阿奎拉聽了,就接他來,把神的道更詳盡地講解給他聽。


後來,當有些人心裡剛硬、不肯信從,在會眾面前誹謗這道的時候,保羅就離開他們,把門徒們分別出來,天天在特拉諾斯講堂裡講論。


我曾經逼迫這道的信徒置於死地,無論男女都捆綁起來,關進監獄。


不過這一點我向您承認:我是按照他們稱為『異端』的這道,如此事奉我先祖的神,因為我相信一切合乎律法書和先知書上所記載的事;


因為菲利克斯比較詳盡地了解這道,就推託他們,說:「等千夫長呂西亞下來,我再審斷有關你們的事。」


求他發一些信函給大馬士革各會堂,准許掃羅如果發現什麼人屬於這道,無論男女,都捆綁起來,帶到耶路撒冷。


我經常行遠路, 遭遇江河的危險、強盜的危險、 來自同胞的危險、來自外邦人的危險、 在城裡的危險、在曠野中的危險、 在海上的危險、在假弟兄中的危險;


在鞭打、監禁、混亂中, 在勞苦、失眠、飢餓中,


像是人所不知的,卻是人所共知的; 像是快要死的,可是看哪,我們是活著的; 像是受懲罰的,卻是不被治死;